Relatos purépechas. P?’urhépecha Uandantskuecha, No. 12


relatos purepechas p146urhepecha uandantskuecha?
Relatos purépechas. P’’urhépecha Uandantskuecha, No. 12
Author: Lucila Mondragón (Compiladora)
Jacqueline Tello y Argelia Valdez
Publisher: SEP-CNCA-Dirección General de Culturas Populares e Indígenas
Series: Lenguas de México
Publication date: 2002
Number of pages: 104
Language: Bilingual (Purepecha / Spanish)
Format: PDF
Size: 2.78 MB

La tradición oral purépecha recrea y estimula las narraciones que sobre encantamientos, mitos, leyendas y costumbres, han escrito autores contemporáneos. Testimonio de ello son, sin duda, los textos que nos hablan de la cotidianidad de este grupo (Solidaridad Purépecha, La flojera), el culto a los muertos y la intervención sobrenatural en la vida del hombre (La ofrenda, El pastor). En estos cuentos las supersticiones y la brujería se confunden con las prácticas religiosas como resultado de un alto grado de sincretismo.
Asimismo, en P urhépecha Uandantskuecha confluyen la oralidad tradicional con la expresión escrita de los autores contemporáneos, hecho importante que coadyuva al resurgimiento de las culturas originales de México.
México es el país con mayor población indígena en el continente americano en él se hablan, además del español, 62 lenguas indígenas, por ello esta colección promueve la investigación, rescate y difusión sobre la importancia de las lenguas indígenas: triqui, purépecha, rarámuri, mixteco, otomí, etcétera. Actualmente esta colección integra 22 relatos indígenas bilingües.

files.uz
embedupload

Password: uztranslations

mirror :
RG

Leave a Comment

Translate »