Al Andaluz Project – “Deus et Diabolus”

al andaluz project - deus et diabolus?

Al Andaluz Project – “Deus et Diabolus”
Genre: music of Al Andaluz / Medieval
Year: 2007
Playing time: 60 min 55 sec
Booklet scans: included in the archive with FLAC and as a separate archive, with lyrics, 300 dpi, 44 MB
Format / Quality: lossless FLAC / mp3 CBR 320 kbps
Size: FLAC: 463 MB (incl. booklet scans) / mp3: 148 MB (no booklet)
Languages: Arabic, Ladino, 13th century Galician-Portuguese, Spanish


??????:

Tracklist:

1 Morena (sefardí, trad.)
2 A Virgen mui groriosa (Cantiga de Santa María)
3 Nassam Alaina Lhawa (árabo-andalusí, trad.)
4 Pandero (M. Aranda / E. López)
5 De Santa María (Cantiga de Santa María, 13th century)
6 Chamsse Lachia (nuba kudam al-maya)
7 La galana y el mar (sefardí, trad.)
8 Gran dereit (Cantiga de Santa María)
9 Atiny naya – Solo Iman (árabo-andalusí, trad.)
10 Lluna (instr., E. López)
11 Arracha Lfatan (nuba garnati)
12 Las suegras de ahora (sefardí, trad.)

The bewitching Deus et Diabolus (God and the Devil) threads together the voices of three women: Mara Aranda, from Valencia’s L’Ham de Foc; Sigrid Hausen, from Munich’s medieval music group Estampie; and Iman al Kandoussi. They are accompanied by a lively ensemble of flutes, qanun, ud, saz, rabab, fiddle, nyckelharpa, hurdy-gurdy, pandera tambourines and percussion. It’s an inspiring encounter between the talented musicians of L’Ham de Foc and Estampie recorded in the old Cartuja Monastery, Cazalla de la Sierra, Seville. This is sprightly music, fusing Mediterranean, Oriental and medieval moods. The ethos underpinning their reinterpretations of Arab, Jewish and Christian cantigas to the Virgin Mary, their reimaginings of sensual dances and Arabic songs, is expressed by a line from poet Ibn al-Arabi, ‘Wherever the caravan may bend its steps/Love is my religion’.

While each exquisite piece speaks for itself, they flow together like a song cycle embedded in a utopian view of the past as one of dialogue and peaceful co-existence between religious cultures. The 13th-century ‘Cantiga de Santa Mar?a’ is just one breathtaking moment, transporting in the way the timbres and textures of voices and instruments interweave. The arrangements for each of the 12 songs are stunningly varied, each ‘voice’ jewel like, distinctly within the fabric of pieces.

Download
mirror


Leave a Comment

Translate »